Привітання від керівників Радивилівського району
Керівники Радивилівського району привітали жителів міста Радивилова і району з прийдешнім великим християнським святом. Вітання оприлюднені на сайтах ради і державної адміністрації.
«Дорогі земляки! Вітаю вас зі світлим Христовим Воскресінням! У ці святкові дні все навкруги оживає, вдягається у шати людяності, добра, поваги до ближнього свого, взаєморозуміння. Природа радо відгукується на людські намагання озеленити, прибрати, упорядкувати. Нехай Великодні дзвони наповнять серця і душі кожного з нас любов’ю, відчуттям краси, вмінням радіти дрібницям, бажанням жити і творити для наступних поколінь. Хай благодатна світла радість ввійде до кожної домівки, адже Великдень – одне з тих свят, яке об’єдує, а тільки єдина нація, єдиний народ зможе відстояти мир та побудувати успішну і сильну державу. Здоров’я вам, миру та благополуччя!
Христос Воскрес!» – говориться у вітанні голови Радивилівської районної ради Володимира Кондика.
А це – текст поздоровлення голови Радивилівської районної державної адміністрації Олега Ващука:
«Шановні жителі та гості району ! Щиро вітаю усіх Вас з Світлими Великодніми Святами. Величне свято Воскресіння Христового спонукає кожного із нас ще раз замислитися над вічними цінностями християнської моралі, дає нам добру нагоду наповнити свої серця любов’ю і добротою, зміцнює кожного з нас духовно. З настанням Пасхальних днів пробуджується не тільки земля, а й усі людські надії й сподівання на добру долю.
У цей день ми дякуємо Господу Богу за те, що у дні випробувань ми відчували його захист і підтримку. В найскладніші часи ми непохитно вірили – Господь не залишить нас. Великдень нагадує нам про духовне відродження, яке потрібне всім нам, всій українській нації.
Нехай з Великоднем до Вашої оселі прийде мир, здоров’я, любов, щастя, добробут, душа нехай світлішою стає, серце пламеніє любов’ю, а помисли стануть щирими та добрими. Всіх Вам земних благ!
Христос Воскрес! Воістину Воскрес!»
Чи правильно вітати “з наступаючим святом”? Дехто категорично стверджує, що слід говорити “з прийдешнім святом”. Між тим слово “наступаючий” в академічному “Словнику української мови” не має позначки розм. (розмовне). Отже, може бути вжите і в діловому стилі мови.
Зацитуємо словник:
“НАСТУПАЮЧИЙ, а, е. Дієпр. акт. теп. ч. до наступати 2, 3, 5. Незабаром партизанського війська зібралося стільки, що вирішено було, не чекаючи прибуття наступаючих з півночі регулярних червоних частин, об’єднаними повстанськими силами вдарити на Перекоп (Олесь Гончар, II, 1959, 76); Оборонявся наляканий Іван од наступаючої на нього Соломії (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 385); Тепла, волога весняна ніч кволо бореться з наступаючим ранком (Володимир Бабляк, Літопис, 1961, 4);
// у знач. ім. наступаючі, чих, мн. Ті, що наступають (у 2 знач.) на кого-, що-небудь. Першу лінію ворожої оборони наступаючі буквально підм’яли під себе (Дмитро Ткач, Крута хвиля, 1954, 364); Воєводи метушилися ззаду наступаючих і підганяли їх (Антон Хижняк, Д. Галицький, 1958, 311)”.
Словник української мови: в 11 томах. — Том 5, 1974. — Стор. 207.